Professionelle Übersetzungen und technische Dokumentationen, SAP-Lokalisierungen und -Rollouts, genauso wie Copywriting und Transcreation: Egal wo Ihre Aufgabenstellung liegt – in der heutigen Medienflut muss Ihre Kommunikation schnell und zielsicher ihre Empfänger erreichen. Dazu braucht es einen Partner, der sich auf das Wesentliche konzentriert. Einen Partner, der die Sprache Ihrer Kunden spricht. Und dabei effektiv, persönlich und versiert Ihre Botschaft transportiert: Die Lexsys Language Consultants.

Mit Beratung

...von Profis. Sie kennen Ihr Produkt. Wir die Sprache, die dazu passt. Und das Ganze meinen wir ganz wörtlich!

Auf Augenhöhe

...mit unseren Spezialisten. Gemeinsam diskutieren wir Ihr Anliegen und entwickeln Ihre maßgeschneiderte Lösung, abseits der Massenproduktion.

Von Experten

...statt Alleskönnern. Wir sprechen die Sprache Ihres Kunden. Und sorgen dafür, dass Ihre Botschaft überzeugend ankommt.

Inhalte verstehen


»Gerade in der IT-Branche wächst die Spezialterminologie stetig an – hier bei Lexsys pflegen wir kundenspezifische Glossare und setzen zudem auf interdisziplinären Wissenstransfer: So verbinden sich unsere Spezialgebiete zum Nutzen des Kunden!« Simon Fry, CEO Lexsys

Leistungen

Competition und Competence

Im Englischen stammen Wettbewerb und Kompetenz vom gleichen Wortstamm ab. Um im Wettbewerb zu bestehen, muss sich ein Unternehmen auf seine Kompetenzen konzentrieren – den Anforderungen des Kunden gerecht werden und im besten Falle diese übertreffen. Wir zeigen Ihnen gerne, wie wir diese Anforderungen in konkrete Leistungen übersetzen.

  • Übersetzung
  • Informationsdesign
  • Multimedia
  • SAP

Wir sind viel mehr als Übersetzer. Wir beraten Sie. Wir zeigen Möglichkeiten genauso wie Risiken auf. Und wir lassen Sie nicht allein! Für uns ist Kontinuität ein wichtiger Faktor bei der produktiven Zusammenarbeit. Sie haben einen konkreten Ansprechpartner, der mit Ihren Produkten vertraut ist und Sie versteht.

WENIGER ERFAHREN MEHR ERFAHREN

 

Vorteile von Lexsys

  • Muttersprachliche Übersetzer in Ihren gewünschten Sprachen
  • Feste, projektbezogene Ansprechpartner
  • Jahrelange Erfahrung mit Unternehmen im Dienstleistungssektor und in der IT-, Elektrotechnik- und Automotive-Industrie
  • Zertifizierung als SAP-Übersetzungspartner

Simon Fry, CEO


Sie haben Fragen zu unseren Leistungen?

s.fry@lexsys.com
+ 49 711 228 59 32

Übersetzung

Ist Sprache automatisierbar?

»Bis spätestens 1970 wird der Computer die menschliche Sprache einwandfrei übersetzen können. Es wird jedoch nie gelingen, einen menschlichen Schachgroßmeister alleine über Computertechnologie zu besiegen«. Wir wissen: Es kam umgekehrt.

Schnelle Tools wie Google unterstützen die Illusion, dass Sprache ein automatisierbares Gut ist. Wir bei Lexsys sorgen dafür, dass Ihnen bei Ihrer Übersetzung keine Fehler unterlaufen, indem für uns methodisches Vorgehen absolute Priorität hat.

Vorteile bei Lexsys 

  • 360° Bedarfsanalyse: Wer ist die Zielgruppe? Welchen Kenntnisstand hat sie? In welchem Kontext erscheint der Text und in welchen Medien?
  • Dialogprinzip: Muttersprachliche Übersetzer entwickeln im Dialog einen sehr gut durchdachten Text, der nicht mehr als Übersetzung wahrgenommen wird. 
  • Qualitätsmanagement: Vom modernen Redaktionstool bis zum erprobten Prozess – Ihr Projekt ist bei Ihrem persönlichen Lexsys-Ansprechpartner immer in besten Händen.

WENIGER ERFAHREN MEHR ERFAHREN

 

Beispiele für Übersetzungsprojekte

  • Software-Lokalisierung (Benutzeroberfläche & Hilfe) 
  • Corporate-Websites & Marketing-/Vertriebs-Materialien (Broschüren, Kataloge, Flyer)
  • Komplexe Fachliteratur & Schulungsunterlagen (Fachbücher, Handbücher, Veröffentlichungen)
  • Technische Dokumente (Bedienungs-, Montageanleitungen, Benutzerhandbücher)
  • Beglaubigte Übersetzungen (Geburts-/Heiratsurkunden, Arbeitszeugnisse, Ausweispapiere, Diplomzeugnisse)

Simon Fry, CEO


Sie haben Fragen zu Übersetzungen mit Lexsys?

s.fry@lexsys.de
+49 711 228 59 32

IT & Technik

Erstklassige Technologie verdient zielgenaue Kommunikation

Benutzerhandbücher, die die Sprache des Lesers sprechen, Gebrauchsanweisungen und Dokumentationen, die für Ihren Kunden zum Problemlöser werden: im IT-Zeitalter sind sie rar geworden. Gerade deswegen widmen sich die Spezialisten von Lexsys dieser Aufgabe mit besonderer Aufmerksamkeit und mit Experten-Know-how von mehr als 20 Jahren.

  • Kenntnis rechtsicherer Formulierungen und branchenspezifischer Terminologie
  • Sprachlich-kulturelle Anpassung an Zielmärkte und Marktumgebung
  • Definierte Bearbeitungsprozesse für ein gleichbleibend hohes Qualitätsniveau

WENIGER ERFAHREN

MEHR ERFAHREN

 

Vorteile bei Lexsys

  • Hochqualifizierte Übersetzer mit langjähriger Erfahrung im Bereich IT & Technik: Von A wie Anlagemechanik bis W wie Wirtschaftsinformatik
  • Gleichbleibende Ansprechpartner über den Zeitraum der Zusammenarbeit
  • Auf Wunsch Aufbau Ihres eigenen Terminologie-Glossars

 

Unsere Leistungen 

  • Software (Lokalisierung Benutzeroberfläche und Benutzerhilfe)
  • Prüfvorschriften & Produktdokumentationen
  • Bedienungs- und Wartungsanleitungen
  • Firmenzeitschriften & Newsletter


Ihr Angebot >

Sehr komplex? Wir machen es Ihnen einfach: Fordern Sie mit einem Klick Ihr individuelles Angebot an und senden Sie uns zur Kalkulation ein Dokumentenmuster Ihres Projekts zu!

Marketing, PR & Werbung

Ihr kommunikativer Fingerabdruck – so individuell wie Sie

Sprache stiftet Identifikation und schafft Vertrauen – in Ihre Produkte und Ihr Unternehmen. Die Kommunikation in Ihrer Muttersprache gelingt mühelos. Wenn Sie Ihre Muttersprache verlassen, begeben Sie sich auf unsicheres Terrain. Mit uns an Ihrer Seite verfügen Sie über die erforderliche Sicherheit, auch in internationalen Sprachgewässern.

  • Langjährige Erfahrung bei der Übersetzung von PR- und Marketingtexten
  • Authentische Kommunikation in Ihrer Zielsprache
  • Zielgruppengenaue Anpassung Ihrer Kommunikation, damit sie ankommt.

Wir überwinden jede Sprachbarriere. Mit Ihnen zusammen entsteht eine zielgruppenspezifische Kommunikation, die Ihren Ansprüchen gerecht wird und Ihre Kunden und Mitarbeiter begeistert.


WENIGER ERFAHREN

MEHR ERFAHREN

 

Vorteile von Lexsys

  • Analyse der relevanten Zielgruppen
  • Punktgenaue Zielgruppen-Kommunikation
  • Weltweite Zusammenarbeit  mit Partner-Agenturen

Unsere Leistungen 

  • Übersetzung von Marketingmaterialien (Broschüren, Flyer, Newsletter)
  • Websites und Webseitenlokalisierungen
  • Pressemitteilungen (Print und Digital)
  • Unternehmenskommunikation (Kundenmagazine, Blog-Posts)
  • Success-Stories


Ihr Angebot >

Sehr komplex? Wir machen es Ihnen einfach: Fordern Sie mit einem Klick Ihr individuelles Angebot an und senden Sie uns zur Kalkulation ein Dokumentenmuster Ihres Projekts zu!

Financials

Added Value für Ihr Unternehmen

Finanzübersetzungen sind zeitkritisch. Märkte verändern sich täglich, Aktienkurse steigen und fallen. Und trotz Zeitdruck muss die Qualität stimmen. Denn: Vor allem Finanztexte werden bis ins kleinste Detail untersucht. Raum für Unstimmigkeiten, Missverständnisse oder sogar Fehler gibt es nicht.

Umso wichtiger ist es, einen Partner an Ihrer Seite zu haben, der nicht nur die Hardfacts und Zahlen objektiv und nüchtern in Ihrer Zielsprache darstellt, sondern auch eine versierte und professionelle Sprachwahl benutzt.

Vorteile bei Lexsys

  • Fundiertes Wissen im Finanz- und Wirtschaftssektor
  • Absolutes Vertrauen: Unsere Mitarbeiter verpflichten sich zur Geheimhaltung
  • Konsistenz und flexible Umsetzung Ihrer Projekte durch eng zusammenarbeitende Übersetzerteams
  • Ausgezeichnete sprachliche, kulturelle und fachliche Fähigkeiten

WENIGER ERFAHREN

MEHR ERFAHREN

 

Unsere Leistungen auf einen Blick

  • Geschäftsberichte, Quartalsberichte & Jahresabschlüsse
  • IAS/IFRS/HGB/UGB-Dokumentation
  • Berichte zu Anleihen, Aktien, Devisen & Rohstoffen
  • Due-Diligence-Reports
  • Bilanzierungs- und Buchungshandbücher
  • Investoreninformationen
  • Reden und Charts zu Bilanzkonferenzen


Ihr Angebot >

Sehr komplex? Wir machen es Ihnen einfach: Fordern Sie mit einem Klick Ihr individuelles Angebot an und senden Sie uns zur Kalkulation ein Dokumentenmuster Ihres Projekts zu!

 


Ihr Angebot >

Sehr komplex? Wir machen es Ihnen einfach: Fordern Sie mit einem Klick Ihr individuelles Angebot an und senden Sie uns zur Kalkulation ein Dokumentenmuster Ihres Projekts zu!

Informationsdesign

Mehr als das Mittel zum Zweck

»Wer auf andere Leute wirken will, der muss erst einmal in ihrer Sprache mit ihnen reden.« Kurt Tucholsky

Jeder Text, den Sie für den internen oder externen Gebrauch anfertigen, repräsentiert Ihr Unternehmen und lässt im Kopf des Lesers ein Bild entstehen.

Wie klar, genau und erwünscht dieses Bild ist, können Sie erheblich beeinflussen: Indem Ihr Unternehmen medien- und länderübergreifend die gleiche Sprache spricht. Strukturiert, zielgruppengerecht und ergebnisfokussiert.

Vorteile bei Lexsys

  • Ein Schritt nach dem anderen. Bevor wir mit der eigentlichen Textkreation beginnen, stellen wir fest, wer Ihre relevanten Zielgruppen sind. So wird Sprache zu einem zielgenauen Instrument und ist wesentlich mehr als Mittel zum Zweck.
  • Teamwork: Unser Team besteht aus muttersprachlichen Experten. So finden sie den besten kommunikativen Zugang – egal in welcher Sprache.
  • Erfahrung in der Zusammenarbeit mit Marktführern, aber auch mit mittelständischen und kleinen Unternehmen.

WENIGER ERFAHREN MEHR ERFAHREN

 

Beispiele Informationsdesign

  • Technische Dokumentation
    (für interne und externe Zwecke)
  • Copywriting
    (Fachbücher, Pressemitteilungen, Blog-Posts, Tweets)
  • Transcreation
    (Claims & Slogans, Marketing- und PR-Kampagnen)
 
 

Carl Isaac, Unit Director Technische Dokumentation


Haben Sie Fragen zum Informationsdesign?

c.isaac@lexsys.de
+49 711 228 59 57

Technische Dokumentation

Hohe Qualitätsansprüche – an Produkt und Dokumentation

Die technische Dokumentation ist wie die Visitenkarte Ihres Produktes und somit auch die Ihres Unternehmens. Sie ist mehr als nur eine gesetzliche Verpflichtung.
Ihre Kunden haben ebenfalls klare Anforderungen an eine Dokumentation: Sie soll verständlich, übersichtlich und gut strukturiert sein. Beide Perspektiven müssen bei der Erstellung dieser essentiellen Unterlagen berücksichtigt werden. Wir bei Lexsys unterstützen Sie effektiv darin, dass sowohl Ihr eigener Anspruch als auch die grundlegenden Erfordernisse Ihres Kunden exakt auf den Punkt gebracht werden.

  • Definierte Prozesse sichern eine konstant hohe Qualität Ihrer technischen Dokumentation
  • Langjährige Erfahrung mit gängigen XML-Editoren wie z.B. oXygen
  • Tiefgreifende Erkenntnisse des DITA-Modells und dessen Umsetzung

Mit Ihnen zusammen entsteht so eine Dokumentation, die zum Qualitätsbewusstsein Ihres Unternehmens passt, die gesetzlichen Anforderungen erfüllt und Ihren Kunden erreicht.


WENIGER ERFAHREN

MEHR ERFAHREN

 

Vorteile von Lexsys

  • Technische Dokumentation – rechtssicher und sprachlich versiert erstellt
  • Feste Ansprechpartner über den gesamten Projektzeitraum
  • Auf Wunsch Expertenvermittlung für die Dokumentation vor Ort

Unsere Leistungen

  • Interne Dokumentation: Pflichtenhefte, Risikobeurteilungen oder Versuchsberichte
  • Externe Dokumentation: Gebrauchs- und Montageanleitungen, Benutzerhandbücher oder Bordbuch


Ihr Angebot >

Sehr komplex? Wir machen es Ihnen einfach: Fordern Sie mit einem Klick Ihr individuelles Angebot an und senden Sie uns zur Kalkulation ein Dokumentenmuster Ihres Projekts zu!

Copywriting

Weltweit verstanden

Ihre Produkte und Dienstleistungen sind einzigartig und spiegeln Ihren Qualitätsanspruch und Ihre Professionalität wider - Ihre Kommunikation aber nicht? Mit Ihnen zusammen finden wir die richtige Sprache, die zu Ihnen und Ihrem Produkt passt. 

  • Verständnis für Ihre Unternehmenskultur und -sprache
  • Erfahrene muttersprachliche Experten
  • Zielgruppengerechte Kommunikation

Modernes Marketing und PR-Arbeit ermöglicht es Ihnen, Ihre Kompetenz und Ihr Spezialwissen zu transportieren und sich als Arbeitgebermarke zu etablieren.


WENIGER ERFAHREN

MEHR ERFAHREN

 

Vorteile bei Lexsys

  • Erfahrene Copywriter
  • Teamwork zwischen muttersprachlichen Experten
  • Feste Ansprechpartner 
 

Unsere Leistungen 

  • Corporate Publishing: Unternehmenszeitungen, Flyer, Blog-Posts und Tweets
  • Pressemitteilungen in Ihrer Zielsprache
  • Website- und Apptexte


Ihr Angebot >

Sehr komplex? Wir machen es Ihnen einfach: Fordern Sie mit einem Klick Ihr individuelles Angebot an und senden Sie uns zur Kalkulation ein Dokumentenmuster Ihres Projekts zu!

Transcreation

Feingefühl

In Ihrem Claim oder Slogan steckt mehr als bloße Information: Hier verdichtet sich die Positionierung Ihres Unternehmens. Ihre Strategie wird transportiert und ebenso das, was Sie als Marktteilnehmer ausmacht. Ihr Sprachgefühl liest hier zwischen den Zeilen und hört auf die feinen Unterschiede. Es entscheidet darüber, ob wir uns angesprochen fühlen. Lexsys sorgt mit viel Know-how und Geschick dafür, dass Ihre Marke punktgenau Ihre Kunden anspricht.

  • Analyse von Zielmarkt und Zielgruppe
  • Sprachliches Feingefühl und Expertise
  • Kontinuität als Erfolgsgrundlage 

Eine Übersetzung überträgt Worte – exakt, aber das Gefühl fehlt. Das leistet Transcreation. 
Wir berücksichtigen sprachliche Besonderheiten wie auch kulturelle Unterschiede. So können wir Kommunikation kreieren, die beim Leser das richtige Gefühl erzeugt.


WENIGER ERFAHREN

MEHR ERFAHREN

 

 

Vorteile bei Lexsys

  • Zielgenau adressierte Kommunikation
  • Muttersprachler mit langjähriger PR- und Marketingerfahrung
  • Feste, projektbezogene Ansprechpartner
 

Beispiele für Transcreation

  • Entwicklung von Claims und Slogans 
  • Konzeption und Umsetzung von PR- und Marketingkampagnen
  • Weltweite Zusammenarbeit mit Partner-Agenturen 


Ihr Angebot >

Sehr komplex? Wir machen es Ihnen einfach: Fordern Sie mit einem Klick Ihr individuelles Angebot an und senden Sie uns zur Kalkulation ein Dokumentenmuster Ihres Projekts zu!

Multimedia

Mehr als nur Text

Zeitgemäße Unternehmens- und Marketingkommunikation geht über reine Textmedien hinaus. Imagefilme, Trailer oder Produktpräsentationen sind aus der aktuellen Medienlandschaft nicht mehr wegzudenken, da sie eine sehr konzentrierte Präsenz ermöglichen. Damit Ihre multimediale Kommunikation auch international ankommt, gibt es einiges zu beachten:

Soll das betreffende Video nur untertitelt oder neu eingesprochen werden? Wünschen Sie sich ein Voice-Over oder eine lippensynchrone Fassung? Sollen die vorhandenen Texte im Video ebenfalls übersetzt werden? Welche Stimme passt zum Inhalt?

Wir beraten Sie und sorgen dafür, dass Ihre Botschaft international verstanden wird.

Vorteile bei Lexsys

  • Systematische Vorgehensweise: Mit Ihnen gemeinsam erfassen wir die relevanten Zielgruppen und stimmen alle weiteren Maßnahmen ab.
  • Authentische Kommunikation: Die gleiche Sprache über alle Unternehmensmedien hinweg.
  • Feste, projektbezogene Ansprechpartner: So sorgen wir für ein gleichbleibend hohes Qualitätsniveau.

 

 

 

WENIGER ERFAHREN MEHR ERFAHREN

 

Beispiele für Multimedia

  • Verfassen & Übersetzen von Sprechertexten
  • Einsatz von muttersprachlichen Voiceover-Talents
  • Transkription & Untertitelung (Spotting, Übersetzen und Produktion)
  • Schnitt & Bearbeitung von Tonaufnahmen

Richard Briggs, Unit Director Multimedia


Haben Sie Fragen zu Multimedia?

r.briggs@lexsys.com
+49 711 228 59 50

SAP

SAP leicht gemacht!

Die SAP-Welt – spannend und komplex zugleich. Damit Sie sich in dieser Welt zurecht finden, stehen wir als zertifizierter SAP-Partner an Ihrer Seite.

Wenn es darum geht, die erweiterte Funktionalität Ihres SAP-Systems oder Eigenentwicklungen zu dokumentieren und in andere Sprachen zu übersetzen, brauchen Sie Experten, die mit der Fachterminologie und Tools von SAP bestens vertraut sind. Denn: Dies ist keine Aufgabe für einen beliebigen Übersetzungs- oder Dokumentationsdienstleister.

Unsere Geschäftsbeziehung mit SAP blickt auf mehr als 20 erfolgreiche Jahre zurück. Dank der Erfahrung und Expertise, die wir über die Jahre hinweg gesammelt haben, sind wir bestens ausgerüstet, Sie bei Ihrem SAP-Übersetzungs- oder -Dokumentationsprojekt umfassend zu unterstützen.

Von Language Consulting und Übersetzung bis hin zu Informationsdesign helfen wir Ihnen, Ihren internationalen Rollout glänzend zu meistern. Und wenn Sie wollen, liefern wir auch die passende Anwender-Dokumentation und Schulungsunterlagen dazu - in 43 Sprachen.

WENIGER ERFAHREN MEHR ERFAHREN

 

Unsere Dienstleistungen für SAP-Partner und -Kunden

Stephen Healy, CEO


Sie haben Fragen zu SAP-Projekten?

s.healy@lexsys.com
+49 711 228 59 34

SAP Language Consulting

Damit Sie gut betreut sind

Sie planen einen internationalen Rollout Ihres SAP-Systems für Ihre ausländische Niederlassungen. Aber wo fangen Sie an? Hier stellen sich viele Fragen, die wir gemeinsam mit Ihnen disktutieren, um ein umfassendes Konzept und eine detaillierte Roadmap zu erarbeiten.

Bevor es mit der Übersetzungsphase losgeht, müssen Sie die Voraussetzungen für die Übersetzungsarbeiten in Ihrem SAP-System schaffen. Eine durchaus komplexe Aufgabe. Wir begleiten Sie dabei Schritt für Schritt von einer ersten Bestandsaufnahme und Bedarfsermittlung bis hin zum Go-Live und darüber hinaus.

Vorteile bei Lexsys 

  • Langjährige Erfahrung mit komplexen SAP-Umgebungen
  • Von SAP ausgebildete Experten
  • Gleichbleibende Ansprechpartner für die Dauer der Zusammenarbeit

WENIGER ERFAHREN

MEHR ERFAHREN

 

Unsere Leistungen auf einen Blick
  • Strategische Beratung (Best-Practices in SAP-Umgebungen)
  • Systemanalyse zur Ermittlung des Übersetzungsbedarfs und -Umfangs
  • Einrichten der Übersetzungsumgebung (Vorschlagspool, Arbeitsvorräte, automatische Verteilung)
  • Management und Durchführung der Übersetzungsprozesse
  • Language Acceptance Tests
  • Handling von Stammdaten, Sprachentransports, Sprachvarianten und Sprachenpaketen
  • Management von Delta-Übersetzungen


Ihr Angebot >

Sehr komplex? Wir machen es Ihnen einfach: Fordern Sie mit einem Klick Ihr individuelles Angebot an und senden Sie uns zur Kalkulation ein Dokumentenmuster Ihres Projekts zu!

SAP Übersetzungen

Von A für ABAP...

Übersetzungen im Bereich SAP - eine hoch komplexe Angelegenheit, die Sprachexperten mit einem starken SAP-Hintergrund braucht. Unsere Übersetzer sind nach dem vorgeschriebenen SAP-Curriculum ausgebildet und haben Grund- und Aufbau-Trainings rund um das Thema Übersetzen im SAP-Umfeld erfolgreich absolviert.

Zugriff auf die wichtigsten Informationsquellen, wie z.B. SAPterm (die multilinguale Terminologie-Datenbank von SAP), SAP Styleguide for Technical Communication und SAP Brand Tools ist selbstverständlich.

Zusammen mit unseren globalen Partnern bieten wir Ihnen diese umfassende Expertise in allen von SAP unterstützten Sprachen an.

Vorteile bei Lexsys 

  • Handling von großen internationalen SAP-Rollouts
  • Etablierte Projektmanager- und Übersetzer-Teams
  • Strenge Einhaltung der Qualitätsvorgaben von SAP

WENIGER ERFAHREN

MEHR ERFAHREN

 

Unsere Leistungen auf einen Blick
  • Übersetzung der SAP-Benutzeroberfläche (Transaktion SE63)
  • Kundenspezifische Entwicklungen, Customizing-/Stammdaten, Add-Ons
  • Schulungsunterlagen und e-learning-Inhalte
  • Geschäftsszenarien und Prozessdokumentation
  • Marketing- und Werbematerialien 

 

 


Ihr Angebot >

Sehr komplex? Wir machen es Ihnen einfach: Fordern Sie mit einem Klick Ihr individuelles Angebot an und senden Sie uns zur Kalkulation ein Dokumentenmuster Ihres Projekts zu!

SAP Informationsdesign

Dokumentation, die begeistert

Die Dokumentation Ihrer eigenen Entwicklungen und Add-Ons für Ihre SAP-Lösung ist eine unerlässliche Quelle an wichtigen Informationen für Ihre Mitarbeiter.

Sie unterstützt sowohl die Einführung und Anpassung der Software als auch die tägliche Arbeit damit. Prozesse werden beschleunigt und gestrafft. Benutzerakzeptanz wird spürbar erhöht.

Im Rahmen eines SAP-Implementierungsprojektes helfen wir Ihnen, die Abläufe in Ihrem Unternehmen sprachlich präzise und benutzerorientiert zu dokumentieren. Profitieren Sie von unserer Expertise.

Vorteile bei Lexsys

  • Nachweisliche Expertise in vielen Bereichen der SAP Business Suite und Custom Development
  • Integrierte, softwareentwicklungsbegleitende Dokumentationsdienstleistungen von Konzeption über Entwicklung bis hin zu Testing

WENIGER ERFAHREN

MEHR ERFAHREN

 

Unsere Leistungen auf einen Blick
  • Erstellen von Langtexten zu Ihrer Anwendung zur Integration in das UI
  • Erweiterung der Struktur Ihres Einführungsleitfadens (IMG) durch Sichten, BAdI-Definitionen und BAdI-Implementierungen
  • Dokumentation von Anwendungshilfe (z.B. im DITA-Editor oXygen)
  • Überprüfung der Terminologie der Benutzeroberfläche, um sicherzustellen, dass sie einheitlich und branchenspezifisch ist
  • Dokumentation von Geschäftsszenarios, Prozessen und Prozessschritten in SAP Solution Manager
  • Dokumentation von Serviceschnittstellen, Prozesskomponenten, Operationen und Geschäftsobjekten im Bereich Enterprise-Services
  • Guides zur technischen Infrastruktur und zum Änderungsmanagement
  • Erstellen von Schulungsunterlagen und e-Learning-Inhalten

 


Ihr Angebot >

Sehr komplex? Wir machen es Ihnen einfach: Fordern Sie mit einem Klick Ihr individuelles Angebot an und senden Sie uns zur Kalkulation ein Dokumentenmuster Ihres Projekts zu!

SAP-Partner


Bereits im Jahr 2004 erreichte Lexsys als SAP-Übersetzungspartner die einzigartige Auszeichnung »SLS Partner of the Year«! Damit würdigt SAP Übersetzungspartner, die in allen Bereichen außerordentlich überzeugen konnten. Lesen Sie mehr über die SAP-Partnerschaft von Lexsys und Leistungen rund um die SAP-Produktpalette.
SAP

SAP

IT & ICT

Financials

Automotive

Industrie

Marketing & PR

X

SAP

Ein starker Partner

Software-Gigant und eines der innovativsten Unternehmen der Welt – SAP. Bahnbrechende Technologien, die in der IT- und Geschäftswelt neue Maßstäbe setzen, wie richtungsweisende ERP-Software und die In-Memory-Computing-Plattform SAP HANA sind nur einige Schwerpunkte.

Die Ansprüche, die SAP an ihre eigenen Produkte und Software-Lösungen stellt, sind genauso hoch wie an ihre externen Partner, sei es in der Software-Entwicklung, Beratung oder in anderen wertschöpfenden Dienstleistungen.

Durch unseren Status als offizieller SAP-Partner stellen wir immer wieder unter Beweis, dass wir allerhöchsten Anforderungen genügen. Unsere Übersetzer und technische Autoren weisen beeindruckende Qualifikationen vor und sichern unseren Platz im SAP-Eco-System.

Unsere Dienstleistungen rund um das Thema SAP

Von dieser Expertise profitieren nicht nur SAP sondern auch SAP-Kunden sowie andere SAP-Partner und Beratungsunternehmen.


MEHR ERFAHREN

WENIGER ERFAHREN

 

Stephen Healy, CEO



Sie haben Fragen zu unseren SAP-Dienstleistungen?

s.healy@lexsys.de
+49 711 228 59 34

X

IT & ICT

Von Cloud bis Zukunftstechnologie

Cloud-Computing, Virtualisierung in allen Bereichen, ungebremstes Datenwachstum (Big Data) bei gleichzeitig steigenden Sicherheitsanforderungen und die zunehmende Digitalisierung aller Lebenswelten – die Themenfelder der IT-Branche wachsen in atemberaubender Geschwindigkeit. Im gleichen Tempo steigen auch die Herausforderungen an die Kommunikation. Hier braucht es erfahrene und kompetente Partner.

  • Informationsdesign
  • Übersetzungen
  • Terminologie-Management

In einer sich stetig verändernden Branche braucht es Experten und Fachwissen, das immer auf dem aktuellen Stand ist. Um mit der hohen Geschwindigkeit der Veränderungen Schritt zu halten, bilden sich unsere Übersetzer kontinuierlich fort und bieten für Ihr Projekt hochgradiges Expertenwissen.


MEHR ERFAHREN

WENIGER ERFAHREN

 

Simon Fry, CEO



Sie haben Fragen zu unseren IT- & ICT-Dienstleistungen?

s.fry@lexsys.de
+49 711 228 59 32

X

Financials

Vertrauen schaffen

Durch die immer größere Vernetzung von internationalen Märkten entsteht ein neuer Informationsbedarf bei Anbietern und Anlegern hinsichtlich der globalen Vermarktung von Finanzprodukten. Wie trifft man die richtige Entscheidung bezüglich einer Geldanlage oder bei Vermögensbildung? Wie können die wesentlichen Informationen aus der anonymen Datenflut präzise herausgefiltert werden?

Wer die Übersetzung eines Fondsprospekts oder Due Diligence Reports liest, ist auf verlässliche und exakte Informationen angewiesen, damit die mit einer Anlage oder einem Unternehmenskauf verbundenen Risiken sicher eingeschätzt werden können. Finanztexte müssen außerdem werbewirksam gestaltet werden, so dass fachjournalistische und stilistische Fähigkeiten wichtig sind.

  • Enge Zusammenarbeit mit allen kundenseitigen Akteuren (z.B. Finanzbuchaltung, Investor Relations) 
  • Fact-Checking auf Richtigkeit der Angaben in der Ausgangsdokumentation
  • Weitreichende Branchenkenntnisse als Grundlage für professionelle Übersetzungen technischer Inhalte (z.B. im Lagebericht)
  • Absolute Vertraulichkeit über sicheren Datenaustausch

Der Finanz- und Bankensektor wird besonders kritisch beobachtet und überprüft. Umso wichtiger ist es also, dass Vertrauen geschaffen wird. Sowohl in die Darstellung von Zahlen und Fakten als auch in die Integrität von Geschäftsbeziehungen. Einen wichtigen Beitrag leisten wir hierzu mit unseren professionellen Finanzübersetzern.


MEHR ERFAHREN

WENIGER ERFAHREN

 

Dr. Stephen Rizza, Unit Director Financials



Sie haben Fragen zu unseren Dienstleistungen für den Financials-Sektor?

s.rizza@lexsys.de
+49 711 228 59 46

X

Automotive

Immer in Bewegung

Vom Automobilhersteller zum Mobilitätsdienstleister. Experten sagen kaum einer Branche so starke Veränderungen voraus, wie dem Bereich Automotive. Steigt der Dienstleistungscharakter, steigen auch die Ansprüche an eine einfache, verständliche und gut strukturierte Kommunikation. Unsere Experten sind eng an Ihrer Seite, um Wissensinhalte transparent und überzeugend zu vermitteln:

  • Kundenspezifische Glossare über die Spezialterminologie
  • Benutzerhandbücher
  • Websitetexte
  • Apps und Benutzeroberflächen
  • Broschüren und Informationsmaterialien für Marketing und Vertrieb

Interdisziplinärer Wissenstransfer ist der Schlüssel auf dem Weg zum Erfolg. Kommunikation ist der erste Schritt. Nur wenn Ihre Experten die gleiche Sprache sprechen, kann sich Erfolg einstellen. Vor allem in der Automobilindustrie wächst die Spezialterminologie stetig an. Ausgereifte Terminologie-Management-Tools und Prozesse helfen, die wachsende Flut an Fachtermini effektiv zu bewältigen.


MEHR ERFAHREN

WENIGER ERFAHREN

 

Irina Popkova, Projektmanagerin



Sie haben Fragen zu Dienstleistungen für den Automotive-Sektor?

i.popkova@lexsys.de
+49 711 228 59 58

X

Industrie

Industrie 4.0? Kommunikation vernetzt!

 »Die 4. Industrielle Revolution ist angebrochen!«  Digitalisierung gilt als die größte Herausforderung des modernen Unternehmens. Vernetzung und Internationalisierung gehen mit ihr Hand in Hand. Das stellt viele Unternehmen vor große kommunikative Aufgaben, bietet aber auch vielfältige Chancen. Um die Möglichkeiten voll auszuschöpfen, bedarf es Spezialisten für mehrsprachige Kommunikation.

  • Technische Dokumentation (Bedienungs-, Montageanleitungen und Benutzerhandbücher)
  • Fachliteratur (Bücher und Zeitschriften)
  • Broschüren und Informationsmaterialien für Marketing und Vertrieb

Ihre Angestellten sind wertvolle Spezialisten, deren Arbeitszeit und Kompetenz so effizient wie möglich genutzt werden sollten. Wir sind die Kommunikationsexperten, die Sie dabei unterstützen, alle Fäden in der Hand zu behalten. Die technische Dokumentation stellt einen erheblichen Zeitaufwand dar, da rechtssichere Formulierungen getroffen und die Verständlichkeit trotzdem gewahrt werden muss. Langjährige Erfahrung und tiefgreifende Branchenkenntnisse ermöglichen es uns, Ihre Dokumentation effektiv und effizient zu gestalten.


MEHR ERFAHREN

WENIGER ERFAHREN

 

Katia Carollo, Projektmanagerin



Sie haben Fragen zu Dienstleistungen für den Industrie-Sektor?

k.carollo@lexsys.de
+49 711 228 59 51

X

Marketing & PR

Beziehungspflege

Kommunikation. Das Beziehungsthema Nummer eins. Wie sollen die Beziehungen zwischen Ihrem Unternehmen und Ihren Kunden gepflegt werden, wenn Sie nicht oder falsch verstanden werden? Wie Kunden gewinnen, wenn Sie nicht deren Sprache sprechen? Wir kennen Ihre spezifische Zielgruppe und deren Umfeld. Und noch besser: Wir sprechen deren Sprache. 

  • Konzeption und Umsetzung von internationalen PR- und Marketingkampagnen
  • Konzeption aber auch Überprüfung Ihres internationalen Brandings
  • Verfassen und übersetzen von PR- und Maketingtexten

So entstehen mit unserer Unterstützung stabile Verbindungen in Ihrem Netzwerk und eine vitale Beziehung über kulturelle Unterschiede hinweg. Weil eben internationale Verständlichkeit und die Berücksichtigung der sprachlichen und kulturellen Prägungen der Grundstein unserer Konzeptionsarbeit sind.


MEHR ERFAHREN

WENIGER ERFAHREN

 

Claudia Lerche, Projektmanagerin



Haben Sie Fragen zu unseren Dienstleistungen im Bereich Marketing & PR?

c.lerche@lexsys.de
+49 711 228 59 52

Können Sie sich das leisten?


»In globalen Märkten steigen die Erwartungen an Ihre Produkte täglich exponentiell. Können Sie es sich da leisten, die Erwartungen in die Kommunikation zu enttäuschen? Ein falsch gesetztes Wort in einer Bedienungsanleitung kann eine Maschine zum Stillstand bringen – aber umgekehrt unterstützt exzellente Kommunikation Ihre Markenbildung auf internationaler Ebene.« Stephen Healy, CEO Lexsys
ANFRAGE SENDEN

Unternehmen

»Think global, speak local«

Nur wenn Sie die Sprache Ihres Kunden sprechen, erreichen Sie ihn. Im Zeitalter der internationalen Märkte und globalen Informationsflut ist dies ein wesentlicher Erfolgsfaktor! So schaffen Sie Marktpräsenz. Dabei ist Lexsys seit 20 Jahren Partner namhafter Unternehmen – vom Großkonzern bis zum kleinen, feinen Mittelstand.

Vorteile bei Lexsys

  • Kompromisslose Qualität: Unsere festangestellten Fachübersetzer mit anerkannter und oftmals ausgezeichneter akademischer Ausbildung arbeiten seit vielen Jahren mit einem ausgewählten Kreis an externen Kollegen. So profitieren unsere Kunden von einem intensiven und effektiven Wissenstransfer. 
  • Strikte Vertraulichkeit: Diskretion und strikte Geheimhaltung ist bei uns ein grundlegender Standard. 
  • Preiswerte Umsetzung: Wir bieten Ihnen erstklassige Qualität zu angemessenen Preisen und flexiblen Bearbeitungsmodellen. Ihr persönlicher Projektmanager berät Sie kompetent und ist immer für Sie da. 

WENIGER ERFAHREN MEHR ERFAHREN

 

Zahlen, Daten und Fakten

  • Gegründet 1996
  • Über 100 interne und externe Mitarbeiter
  • Offizieller SAP-Partner
  • ISO-zertifiziert
  • Mitglied von DSAG und GALA

Ihr Angebot >

Sehr komplex? Wir machen es Ihnen einfach: Fordern Sie mit einem Klick Ihr spezifisches Angebot an und senden uns zur Kalkulation ein Dokumentmuster Ihres Projekts zu!


Über Lexsys

Sprach-Pedanten

Wir gestehen – Genauigkeit, Affinität zum Wort – ob geschrieben oder gesprochen, das ist exakt das, was uns ausmacht. Für uns ist diese Arbeit mehr als ein Job. Sie ist Profession und Leidenschaft – eben unser Beruf!
Wir gehören zu den Menschen, die überall Fehler finden, die 100-Prozentigen, die nur mit dem Besten zufrieden sind. Die erstbeste Lösung finden Sie bei uns nicht. Wohl aber die für Sie richtige.

1996 in Stuttgart gegründet, hat sich Lexsys von einem Übersetzungsbüro hin zu einem Beratungsunternehmen entwickelt.

20 Jahre später können wir auf eine sehr erfolgreiche Zusammenarbeit mit den Großen der deutschen Wirtschaft zurückblicken. Von diesen Erfahrungen und unseren Qualitätsansprüchen profitieren alle unsere Kunden.

Überzeugen Sie sich selbst!

WENIGER ERFAHREN MEHR ERFAHREN

 

Unsere Qualitätssiegel

 

SAP-Partner

Das renommierte PartnerEdge-Program ist einem ausgewählten Kreis von Höchstleistern vorbehalten. SAP-Partner zu sein, bedeutet harte Arbeit und sich immer wieder an hohen Maßstäben messen lassen. Lexsys genießt seit vielen Jahren diesen Status und baut ihn konsequent aus.

 


Mitglied der Deutschsprachigen SAP-Anwendergruppe

Unsere Mitgliedschaft in einer der weltweit größten unabhängigen Interessenverbände der SAP-Anwender erlaubt uns, von einer einzigartigen Zusammenarbeit zwischen Kunde, Anwendergruppe und SAP zu profitieren.

 DEKRA

Unsere Zertifizierung nach ISO 9001 bestätigt unseren Anspruch auf Qualität und Nachhaltigkeit sowie unser Streben nach einer kontinuierlichen Verbesserung.

 

GALA Member Company

Als Mitglied der Globalization and Localization Association (GALA), kommunizieren wir mit einem internationalen Netzwerk. Damit können wir uns über neue Entwicklungen und wichtige Themen unserer Branche rege austauschen.

X

Richard
Briggs

Unit Director Multimedia

r.briggs@lexsys.de

Telefon: +49 711 228 59 50

CV

Bachelor of Arts in Modern Languages, Wolverhampton Polytechnic, Großbritannien

X

Claudia
Lerche

Projektmanagerin

c.lerche@lexsys.de

Telefon: +49 711 228 59 52

CV

Dipl. Fachübersetzerin (FH), Hochschule Magdeburg-Stendal

X

Stephen
Healy

CEO

s.healy@lexsys.de

Telefon: +49 711 228 59 34

CV

Bachelor of Arts (Hons.) in Applied Languages (Translation and Interpreting), Dublin City University, Irland

X

Carl
Isaac

Unit Director Technische Dokumentation

c.isaac@lexsys.de

Telefon: +49 711 228 59 57

CV

  • Bachelor of Arts (Hons.) in French, German and Linguistics, University of York, Großbritannien
  • Master of Science in Translation Studies, University of Edinburgh, Großbritannien 
X

Simon
Fry

CEO

s.fry@lexsys.de

Telefon: +49 711 228 59 32

CV

  • Bachelor of Arts (Hons.) in German Studies, University of Wales Aberystwyth, Großbritannien
  • Master of Arts in Translation, University of Surrey, Großbritannien
X

Katia
Carollo

Projektmanagerin

k.carollo@lexsys.de

Telefon: +49 711 228 59 51

CV

  • Fremdsprachenkorrespondentin, Industrie- und Handelslkammer Karlsruhe
  • Bürokauffrau, Handwerkskammer Stuttgart
X

Dr. Stephen
Rizza

Unit Director Financials

s.rizza@lexsys.de

Telefon: +49 711 228 59 46

CV

  • Master of Arts with Honours in German Language and Literature, University of St Andrews, Großbritannien
  • Master of Science in Comparative and General Literature, University of Edinburgh, Großbritannien
  • Doctor of Philosophy in German Literature, University of Edinburgh, Großbritannien
X

Irina
Popkova

Projektmanagerin

i.popkova@lexsys.de

Telefon: +49 711 228 59 58

CV

Master of Arts Übersetzungswissenschaft Übersetzerin (M.A.), Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg, Institut für Übersetzen und Dolmetschen

Richard

Briggs

Unit Director Multimedia


/ /user_upload/richard_briggs_sw.jpg

Claudia

Lerche

Projektmanagerin


/ /user_upload/claudia_lerche_sw.jpg

Stephen

Healy

CEO


/ /user_upload/stephen_healy_sw.jpg

Carl

Isaac

Unit Director Technische Dokumentation


/ /user_upload/02_sw.jpg

Simon

Fry

CEO


/ /user_upload/simon_fry_sw.jpg

Katia

Carollo

Projektmanagerin


/ /user_upload/katia_carollo_sw.jpg

Dr. Stephen

Rizza

Unit Director Financials


/ /user_upload/01_sw.jpg

Irina

Popkova

Projektmanagerin


/ /user_upload/Irina_Popkova.jpg

Ansprechpartner

Die Köpfe hinter der Sprache

Was wir tun, wissen Sie jetzt – wer wir sind gleich auch.


WENIGER ERFAHREN

MEHR ERFAHREN

 


Sind Sie bereit für den nächsten Schritt?